歌詞: Butterfly

昨天無意間翻找到 TICF 2005 的 網頁
又在一個不小心,點到了芬蘭團體 Rajaton 的 簡介網頁 (正式網站),
時序就這樣退回了兩年以前。

當時的照片可以在 這裡 找到。

那是我第一次參加國際合唱音樂節,
除了認識新的朋友外,更遇到了許多位認識的人,
沒有刻意約定,就這樣在國家音樂廳巧遇,
這樣的感動,確實難以文字描述。

我忘記了,到底 Rajaton 有沒有舉辦座談會,
令人難忘的是,他們演出的前一天,才發布了 颱風警報
最後很幸運地,還是看到了他們的演出,
而 Rajaton 對於台灣颱風的「熱情」,
留下了深刻的印象 :p

他們所做出來的音樂,
或許我沒辦法用很精確的詞彙描述;
對我來說,就像是在空無一人的空間中,
聽到了從四面八方所傳來的聲音,
就恰好在所站著的那一點,撞擊出美麗的旋律線。

在網路上搜尋了一下,
噢,能活在這個時代真好,
很快地,我找到了他們的其中一首歌──Butterfly,

Rajaton 所唱的,大多是以芬蘭語吟唱當地的旋律,
不過 Butterfly 這首歌,剛好是英文的呢 XD

昨天晚上反覆聽了幾次,
不算困難的歌詞,現代但又不失和諧的合聲,
在寂靜無聲的夜裡,卻有幾分孤寂;
或許是因為,人們常把自己的感情映射在所見所聞中吧?

就讓我們來聽聽看這首曲子吧 :p

Butterfly by Rajaton

Sweet as the sound of my newformed wings
I stretch them open, I let them dry
I haven’t seen this world before
But I’m excused, I’m a butterfly

  新生雙翅的聲響如此清甜
  我展開了,讓微風拂乾了它們
  我還未見過這個世界
  但我不在乎,因為我是隻蝴蝶

Sweet as the touch of your newborn wings
We fly in circles, we play with the sun
We haven’t seen this world before
So fair, so bright, so blue the sky

  新生雙翅的撫觸如此甜美
  我們轉著圈,嬉戲於陽光中
  我還未見過這個世界
  湛藍的天空是如此地完美、明亮

Love me, love me on the leaves
Before we say goodbye
Love me, kiss me with the breeze
You will be my lullaby

  請愛我,在那綠葉之上
  在你我道別之前
  請愛我,以微風輕吻我
  你將會是我的搖籃曲

Tomorrow I’ll die
Tomorrow I’ll die
Tomorrow I’ll die
Tomorrow I’ll die
Be my lullaby

  明天我將會死去
  請為我吟唱謠籃曲

Love me, kiss me with your breeze
Love me, love me on the leaves
Love me, love me on the leaves
Before we say goodbye

  請愛我,以微風輕吻我
  請愛我,在那綠葉之上
  請愛我,在那綠葉之上
  在你我道別之前

Sweet as the wind as it gently blows
The day away. And the night time comes
Great are the wonders that silence shows
I fall asleep and I dream of the sun

  風兒是如此輕柔地吹送著
  白晝將盡,黑夜緊隨而來
  萬籟靜寂,如此地令人讚嘆
  我將沉睡,在夢中與陽光相遇

And my butterfly